ani · birden · other translations
Geneviève for me is still a child, and your abrupt request is somewhat unsettling.
Geneviève benim için hâlâ bir çocuk Bu ani ricanız beni biraz tedirdin etti.
There is no explanation for this abrupt departure.
Hiçbir açıklama yok Bu ani kalkış için.
Fatherless Family and such After funeral, this mother abruptly disappeared.
Babasız aile ve böyle cenazeden sonra, bu anne aniden ortadan kayboldu.
It's just so abrupt, you know?
Sadece bu çok ani, bilirsin.
We've experienced a slight but abrupt drop in cabin pressure.
Kabin basıncında hafif, ama ani bir düşüş oldu.
I know this seems abrupt
Bunun ani olduğunu biliyorum.
The last session ended abruptly.
Son oturum aniden sona erdi.
That was abrupt.
Bu çok aniydi.
Was that a little abrupt?
Biraz ani oldu sanırım.
It was abrupt.
Ani bir seydi.
I was probably a little abrupt too.
Galiba ben de bir anda parladım.
Last night ended so abruptly.
Geçen gece birden sonlandı.
Fundal placenta, no abruption.
Fundal plasenta, bir zedelenme yok.
Diarrhea, abrupt cessation of breathing
İshal, nefes alışverişinin bir anda kesilmesi
He's very abrupt and changeful.
Çok sert ve degisken biri.
There's no previa no evidence of major abruption.
Previa da öyle. Büyük bir ayrılma görülmüyor.
Abruptly and suddenly.
Birden bire, aniden.