Right,
but
according
to
this
map
there
is
no
bridge.
|
Peki,
ama
bu
haritaya
göre
köprü
falan
yok.
|
But
according
to
the
Spanish
tradition
and
culture
it
is
allowed.
|
Ama
İspanyol
gelenek
ve
kültürüne
göre
buna
izin
veriliyor.
|
According
to
sensors,
there's
no
warp
core,
no
impulse
engines
|
Tarayıcılara
göre
warp
çekirdeği
yok,
itici
motorlar
yok
|
According
to
Plato's
final
chapter,
the
great
city
of
Atlantis
faced
a
cataclysmic
disaster.
|
Plato'nun
son
bölümde
yazdıklarına
göre
büyük
şehir
Atlantis
dehşet
verici
bir
felaket
ile
karşılaşmıştı.
|
According
to
your
friend.
|
Arkadaşının
dediğine
göre
mi?
|
Now,
according
to
Kurtzman's
data,
the
missile
guidance
system
uses
a
form
of
binary
code.
|
Şimdi,
Kurtzman'ın
verilerine
göre,
füze
yönlendirme
sistemi
ikili
bir
form
kodu
kullanıyor.
|
According
to
this
map,
the
Fredericks
Manor
is
approximately
|
Bu
haritaya
göre
Fredericks
Malikanesi
yaklaşık
olarak
|
Of
course,
according
to
Tacitus,
I'd
be
doing
you
a
favour.
|
Tabii
ki,
Tacitus
Göre,
Ben
size
bir
iyilik
yapmış
olurdum.
|
According
to
Reddington,
all
were
murdered
by
a
man
named
Wujing.
|
Reddington'a
göre
hepsi
Wujing
adındaki
bir
adam
tarafından
öldürülmüş.
|
According
to
Jonathan
Matthews,
Ignacio
Chapela
was
a
victim
of
a
campaign
launched
on
AgBioWorld,
a
pro-GMO
Internet
site.
|
Jonathan
Mathews'e
göre,
Ignacio
Chapela,..
GDO
yanlısı
bir
internet
sitesi
olan
AgBioWorld'de
başlatıIan
bir
kampanyanın
kurbanı
olmuş.
|
Click to see more example sentences
|
Click to see 460 example sentences
|