değerlendirme · değerlendirmek · other translations
Obviously, that's an accurate assessment, but what have we got to lose at this point?
Açıkça görülüyor ki, bu doğru bir değerlendirme, ama bu noktada kaybedecek neyimiz var ki?
Is that a fair assessment?
Bu adil bir değerlendirme mi?
Child Services is doing an assessment on Jake.
Çocuk hizmetleri Jake üzerinde bir değerlendirme yapıyor.
That assessment may be far more accurate than you realize.
Bu değerlendirme senin fark ettiğinizden çok daha doğru olabilir.
This assessment is ridiculous.
Bu değerlendirme çok gülünç.
Risk assessment manager.
Risk değerlendirme menajeri.
Who ordered the assessment?
Değerlendirme emrini kim vermiş?
Mr. Oldman's assistants are responsible for assessments.
Ön değerlendirmeden Bay Oldman'ın asistanları sorumlu.
It's a risk assessment.
Bu bir risk değerlendirmesi.
We just present a threat assessment.
Biz sadece tehdit değerlendirmesi sunarız.
Okay, today's threat assessment.
Pekala, bugünkü tehdit değerlendirmesi.
Hey, I'm in risk assessment, Mr. Gold.
Hey, risk değerlendirmesi yapıyorum Bay Gold.
And to assess them better, they always used a psychologist too.
Ve onları daha iyi değerlendirmek için, Her zaman psikolog kullandılar.
Jong-hee Suh Behavior Assessment:
Jong-hee Suh Davranış Değerlendirmesi
Most people think the psych-eval was designed to assess personality.
Çoğu insan psikolojik değerlendirmenin kişiliği değerlendirmek için olduğunu sanar.
Agent Lee,Oman threat assessment.
Ajan Lee, Umman tehdit değerlendirmesi.