English-Turkish translations for crew:

ekip · mürettebat · tayfa · çete · takım · personel · görevli · other translations

crew ekip

They're a Canadian film crew on a location scout for a science fiction movie.

Kanadalı bir film ekibi, bilim kurgu filmi çekmek için yer arıyor.

Listen, construction crew they found the body this afternoon.

İnşaat ekibi bu öğleden sonra bir ceset buldular.

Will you give me a crew?

Bana bir ekip verebilir misin?

Click to see more example sentences
crew mürettebat

It goes with a ship and a crew.

Bu bir gemi ve mürettebat ile gider.

Officer David and Special Agent McGee are questioning the crew.

Subay David ve Özel Ajan McGee mürettebatı sorguya çekiyor.

All crew, report immediately to your emergency stations.

Bütün mürettebat, derhal acil durum istasyonuna rapor verin.

Click to see more example sentences
crew tayfa

And better yet: a ship and a crew.

Daha da iyisi. Bir gemi ve tayfa.

Come on, that crew stuff isn't real.

Hadi ama, tayfa muhabbeti gerçek değil.

What kind of crew?

Ne tür bir tayfa?

Click to see more example sentences
crew çete

But what about the crew, man?

Ama çete ne olacak, adamım?

This crew is good.

Bu çete çok iyi.

Just another crew, another version of Bernardo and the Sharks.

Sadece başka bir çete, Bernardo ve Shark'ların farklı bir versiyonu.

Click to see more example sentences
crew takım

How's this crew this year?

Bu takım bu sene nasıl?

It's a good crew, ma'am.

İyi bir takım Bayan.

Yo, my deal, my crew.

Yo, benim, takım benim.

Click to see more example sentences
crew personel

Emergency crews en route.

Acil durum personeli yolda.

Maybe the crew.

Belki personel de.

They're a resourceful crew.

Onlar becerikli bir personel.

Click to see more example sentences
crew görevli

All officers, crew and passengers suddenly stricken blind.

Tüm görevliler, mürettebat ve yolcular aniden kör oldular.