English-Turkish translations for feast:

ziyafet · şölen · bayram · vermek · ziyafet vermek · şenlik · ziyafet çekmek · festival · yortu · other translations

feast ziyafet

Ladies and gentlemen, welcome to first feast.

Bayanlar ve baylar. İlk Ziyafet'e hoş geldiniz.

I bought things for a feast.

Ziyafet için bir şeyler aldım.

This feast is a bribe.

Bu ziyafet bir rüşvet.

Click to see more example sentences
feast şölen

It will be a good feast tonight.

Bu akşam güzel bir şölen olacak.

Look, it's a feast.

Bak, bu bir şölen.

There's a feast, is there?

Bir şölen var, öyle mi?

Click to see more example sentences
feast bayram

This feast is fit for a king.

Bu bayram, bir kral için uygun.

This is a harvest feast; a thanksgiving.

Bu bir hasat bayramı, bir şükrediş.

I couldn't attend your feast today... .but even I was born two months later.

Ben bugün bayram katılamadı. .. . Ama ben bile oldu iki ay sonra doğdu.

Click to see more example sentences
feast vermek

I wanted a Tibetan gathering with a Rinpoche but no, she does an Indian feast with a world-famous swami.

Ben bir Tibet toplantısı istemiştim ama hayır, o bir Hint ziyafeti veriyor. Dünyaca ünlü bir Suami.

We give you the feast and the refrigerator.

Sizin için bir ziyafet verelim ve bir de buzdolabı.

Once a king gave a feast for the loveliest princesses in the realm.

Bir zamanlar kral bir ziyafet vermiş. En güzel prensesler oradaymış.

Click to see more example sentences
feast ziyafet vermek

I wanted a Tibetan gathering with a Rinpoche but no, she does an Indian feast with a world-famous swami.

Ben bir Tibet toplantısı istemiştim ama hayır, o bir Hint ziyafeti veriyor. Dünyaca ünlü bir Suami.

We give you the feast and the refrigerator.

Sizin için bir ziyafet verelim ve bir de buzdolabı.

Once a king gave a feast for the loveliest princesses in the realm.

Bir zamanlar kral bir ziyafet vermiş. En güzel prensesler oradaymış.

Click to see more example sentences
feast şenlik

Catch deer for the feast.

Şenlik için bir geyik yakala.

ls today a feast day?

Bugün şenlik mi var?

It is Mereth e-nGilith the Feast of Starlight.

Bugün Mereth e-n Gilith Yıldız Işığı Şenliği.

feast ziyafet çekmek

Tonight, we shall dance and feast.

Bu gece dans edip ziyafet çekeceğiz.

Kona'll be feasting on Adam and his boy by sunup.

Güneş batarken Kona, Adam ve oğlundan ziyafet çekiyor olacak.

The Angels are feasting, sir.

Melekler ziyafet çekiyorlar efendim.

feast festival

Oh, this is a feast!

Bu bir festival!

feast yortu

Today is his feast day.

Bugün onun yortu günü.