English-Turkish translations for plot:

komplo · entrika · plan · arsa · çizmek · kumpas · parsel · çizim · other translations

plot komplo

It's a plot against me

Bana karşı bir komplo bu.

If it's not them, then it's a Separatist plot.

Eğer onlar değillerse, o zaman bu bir Ayrılıkçı komplosu.

It's true because I might plot.

Bu doğru, çünkü komplo kurabilirim.

Click to see more example sentences
plot entrika

There is a plot against you.

Size karşı bir entrika var.

Never has the perfunctoriness of plot "been so mechanised and twisted by soulless contrivance

Entrikanın üstünkörülüğü hiç böylesine ruhsuz icat tarafından mekanize olmadı ve çarpıtılmadı

It's a plot.

Bu bir entrika.

Click to see more example sentences
plot plan

That is a weird revenge plot.

Bu garip bir intikam planı.

It's a new plot.

Bu yeni bir plan.

This is a plan a plot to extort money by threats.

Bu bir plan Tehditle para sızdırmak için bir dümen.

Click to see more example sentences
plot arsa

I was part of the plot to bomb New York City.

Ben bomba için arsa bir parçası oldu New York.

I bought a cemetery plot.

Mezarlıkta arsa satın aldım.

And a plot in size and location

Ve boyut ve yerde bir arsa

Click to see more example sentences
plot çizmek

You plot a course for the Tiger Claw, Mr. Blair.

Tiger Claw için bir rota çizin, Bay Blair.

Mr. Sulu, plot an intercept course.

Bay Sulu, yollarını kesecek bir rota çizin.

I've plotted an escape route for you..

Senin için bir kaçış yolu çizilen ettik. .

Click to see more example sentences
plot kumpas

This is a pact, a plot, a conspiracy.

Bu bir anlaşma, bir komplo, bir kumpas!

This is a plot, a plant, an attempt to extort money by threats.

Bu bir kumpas, bir oyun, tehditle para koparmak için bir girişim.

You and Ares are plotting together.

Sen ve Ares beraber kumpas kuruyorsunuz.

plot parsel

That's her plot number.

Bu onun parsel numarası.

How about a plot and a headstone?

Peki mezar parseli ve mezar taşı?

plot çizim

But Zimmermann didn't stop plotting.

Ama Zimmermann çizimleri bırakmadı.