Alba

Aber Jessica Alba hat sich an meinem Fellbauch gerieben.

Hayır, ama Jessica Alba tüyleri kabarmış göbeğimi ovmuştu.

Oh, Hallo, Jessica Alba in einem Regenmantel und sonst nichts.

Merhaba, trençkottan başka hiçbir şey giymeyen Jessica Alba.

Ich arbeite für Mickey Alba.

Mickey Alba için çalışıyorum.

Die ist für Jessica Alba, E.

Bu Jessica Alba için E.

Don't Leave Me Now von Mickey Alba?

Mickey Alba'dan Don't Leave Me Now, ha?

Ich habe dich als Bernarda Alba gesehen. Letztes Jahr im Roundabout.

Hayır, geçen sene seni Roundabout'ta Bernarda Alba'yı canlandırırken izledim.

Alba Varden, Donnerstag." Alba Varden?

AIba Varden, persembe." A. Varden?

Und du heißt Alba, was Morgendämmerung bedeutet.

Senin adın da Alba. İspanyolcada şafak vakti demek.

Alba. Willst du mir vielleicht irgendetwas erzählen?

Alba, bana anlatmak istediğin bir şey var mı?

Alba Varden ist ein Frachtschiff, keine Frau.

Alba Varden bir kargo gemisi, kadin degil.