German-Turkish translations for Führer:

lider · rehber · komutan · önder · other translations

Führer lider

Daniel Jackson, Major Carter und ihr Führer Colonel O'Neill.

Daniel Jackson, Binbaşı Carter, ve onların liderleri, Albay O'Neill.

Ein starker Führer muss wissen, wann er dieses Wissen preisgeben kann.

Güçlü bir lider bu bilgiyi ne zaman paylaşacağını bilmeli,

Er wird Führer des Rates sein.

Ve konseyin lideri o olacak.

Click to see more example sentences
Führer rehber

Ein Experte für Tierverhalten, eine Journalistin, ein Safari-Führer, eine Geheimdienstagentin und ein Veterinärpathologe.

Bir hayvan davranışları uzmanı bir gazeteci bir safari rehberi bir dış istihbarat ajanı ve veteriner patolojist.

Ich brauche einen Führer.

Bir rehbere ihtiyacım var.

Ich würde einen anderen Führer vorziehen, Captain.

Başka bir rehberi tercih ederdim, Kaptan.

Click to see more example sentences
Führer komutan

Du bist gekommen um der prophezeite Führer zu werden.

Sen buraya o müjdelenen komutan olmak için geldin.

Mein Lord Beothric und die großen Führer von Jomsberg.

My Lord Beothric ve Jomsberg'in büyük komutanları.

Lang lebe unser Führer Kim Jong-Il!

Çok yaşa Büyük Komutan Kim Jong-Il!

Führer önder

Der Führer der Demokratischen Rebellenbewegung ermordet.

Demokratik İsyan Hareketinin önderi öldürüldü.

Camelot braucht einen Führer.

Camelot'un bir öndere ihtiyacı var.