German-Turkish translations for auch:

de · da · bir · çok · bile · iyi · ayrıca · hem · hem de · yine · hatta · dahi · keza · other translations

auch de

Ich habe dieses Symbol auch überall gesehen, aber viel weniger sichtbar platziert.

Bu sembolü de her yerde gördüm ama daha az belirgin sergileniyor.

Wir haben auch eine Überraschung für dich!

Bizim de sana bir sürprizimiz var!

Ich dich auch, Schatz.

Ben de seni canım.

Click to see more example sentences
auch da

Ein Tumor kann definitiv Gehirnfunktionen beeinflussen, auch heftige Halluzinationen auslösen.

Bir tümör kesinlikle beyin fonksiyonunu etkileyebilir gerçekçi halüsinasyonlara da sebep olabilir.

Wir haben auch Saft.

Meyve suyu da var.

Dieser ist auch nett.

Bu da güzel aslında.

Click to see more example sentences
auch bir

Ein Tumor kann definitiv Gehirnfunktionen beeinflussen, auch heftige Halluzinationen auslösen.

Bir tümör kesinlikle beyin fonksiyonunu etkileyebilir gerçekçi halüsinasyonlara da sebep olabilir.

Naja, ich habe auch ein Geheimnis für euch.

Pekâlâ, benim de sizin için bir sırrım var beyler.

Bei ihr ist auch nichts.

Onun da üzerinde bir şey yok.

Click to see more example sentences
auch çok

Ich habe auch ein neues Spielzeug, aber erheblich praktischer.

Benim de yeni bir oyuncağım var ama çok daha pratik.

Wir sind auch hocherfreut.

Biz de çok memnun olduk.

Ich bin sehr erfreut und ich bin sicher, euer Vater wird es auch sein.

Çok memnun oldum, çocuklar, ve eminim ki, babanız da çok memnun olacak.

Click to see more example sentences
auch bile

Ich weiß auch nichts.

Ben de bir şey bilmiyorum.

Weißt du, eigentlich ist das gut, Abed nabelt sich ab und Toby ist auch wirklich, wirklich nett.

Biliyor musun, bu iyi oluyor. Yani aslında Abed biraz açılmış oluyor ve Toby çok, çok iyi biri.

Sie weiß es auch?

O da biliyor?

Click to see more example sentences
auch iyi

Ich habe auch ein bisschen gegraben, keine guten Nachrichten.

Ben de biraz araştırma yaptım. Haberler iyi değil.

'Kirsch-Jubiläum''M ango Tango' oder'S ternschnuppen' 'Jamonka Mandeln' sind auch lecker.

Vişneli Jübile" "Mango Tango"veya" Göktaşları Mönüsü" "Bademli Jamonka" da iyi.

Harry ist einer meiner besten Freunde und du auch.

Harry de, sen de benim en iyi arkadaşlarımsınız.

Click to see more example sentences
auch ayrıca

Ich habe auch eine Tüte Marzipan-Joy-Joys.

Ayrıca bir torba bademli şekerim var.

Ich entmagnetisiere auch Kreditkarten.

Ayrıca kredi kartlarının manyetiğini bozuyorum.

Anscheinend ist heute, auch die letzte Etappe, des Tour De Springfield Fahrrad-Rennens.

Görünüşe göre bugün ayrıca Springfield'da Tur bisiklet yarışının son aşaması var.

Click to see more example sentences
auch hem

Täuschung erfordert Mittäterschaft, auch wenn sie unbewusst ist.

Yanıltma hem suç ortağı hem de bilinçaltı gerektirir.

Ich habe Diplome sowohl in Biochemie als auch in chemischer Verfahrenstechnik.

Hem biyokimya hem de kimya mühendisliği dalında diplomam var.

Corporal Grayston und Corporal Imlay sind ausgezeichnete Scharfschützen und auch starke Truppenführer.

Onbaşı Grayston ve Onbaşı Imlay hem çok iyi nişancı hem de çok iyi takım lideridir.

Click to see more example sentences
auch hem de

Täuschung erfordert Mittäterschaft, auch wenn sie unbewusst ist.

Yanıltma hem suç ortağı hem de bilinçaltı gerektirir.

Ich habe Diplome sowohl in Biochemie als auch in chemischer Verfahrenstechnik.

Hem biyokimya hem de kimya mühendisliği dalında diplomam var.

Die Japaner versenkten sowohl unseren Panzer als auch das Riesenrad, Sir.

Uh, Japonlar hem tankımızı hem de dönme dolabı batırdılar, komutanım.

Click to see more example sentences
auch yine

Auch eine sexy Dealerin ist eine Dealerin.

Bebeğim, seksi bir zenci yine de zencidir.

Obwohl ich auch Angst habe.

Yine de biraz korkuyorum.

Auch an einem Sonntag.

Yine bir Pazar günü.

Click to see more example sentences
auch hatta

Auch jetzt noch überfällt sie entlegene Dörfer.

Hatta şimdi başka köyleri de gözlüyor.

Diese Tötungen sind präzise, es gibt da auch eine gewisse Fluidität, sogar etwas Improvisation.

Bu cinayetler çok titiz, ama bir değişkenlik de var, Hatta biraz doğaçlama.

Es gibt kein verfluchtes Silber und auch keinen Seelenwanderer.

Lanetli gümüş diye bir şey yok hatta Yaşayan Ölü de yok.

Click to see more example sentences
auch dahi

Ich bin auch ein Überflieger.

Ben de bir dahi gencim.

Helen ist ein Genie, Dennis auch.

O dahiydi, Helen dahi, Dennis de dahi.

Auch wenn Rafael und Petra toll sind.

Rafael ve Petra harika dahi olsa.

auch keza

Jeanne, so wie auch du.

Keza sen de öyle, Jeanne.

Ich auch, aber das macht nichts.

Keza ben de; ama bir önemi yok.