German-Turkish translations for ergeben:

teslim olmak · sadık · göstermek · vermek · vefalı · other translations

ergeben teslim olmak

Ergib dich, oder wir sterben beide hier.

Ya teslim ol ya da burada ölürüz.

Dann ergeben wir uns!

O zaman teslim oluruz.

Hört doch, wir ergeben uns!

Beni dinleyin, teslim oluyoruz!

Click to see more example sentences
ergeben sadık

Sie sind der Erde genauso IoyaI ergeben wie Sie.

Onlar da Dünya'ya en az sizin kadar sadık.

Du warst dein ganzes Leben ein treues und ergebenes Mitglied.

Hayatın boyunca güvenilir ve sadık bir üyesi oldun.

Zwerge, Snow White treu ergeben!

Pamuk Prenses'e sadık cüceler.

Click to see more example sentences
ergeben göstermek

Zumindest ergibt das meine vorläufige Analyse.

En azından, ön analizlerim bunu gösteriyor.

Die Aschenanalyse ergab, dass in der Zigarre Strychnin war.

Kül bize gösterdi ki puroya striknin katılmış.

ergeben vermek

Das ergibt keinen Sinn, Rachel.

Hiç anlam veremiyorum Rachel.

Die zweite Kamera ergab Teilergebnisse, ungenügend für eine positive Bewertung.

İkinci kamera sadece kısmi sonuçlar verdiğinden pozitif bir değerlendirme için yetersiz görüldü.

ergeben vefalı

Glaubt mir, Eure verbundene und ergebene Dienerin,

Bana inanın. Vefalı ve minnettar hizmetliniz, Miranda Barlow.