German-Turkish translations for mögen:

sevmek · hoşlanmak · istemek · gibi · beğenmek · arzulamak · other translations

mögen sevmek

Jeder mochte ihn.

Herkes onu severdi.

Sie mögen Mangos.

Sen mango seviyorsun.

Ich mochte Eddie und ich will Ihnen helfen. Aber dafür müssen Sie mir helfen.

Bak, Eddie'yi severdim sana yardım etmek istiyorum, ama bana yardım etmelisin.

Click to see more example sentences
mögen hoşlanmak

Ich hoffe, Sie mögen Hasenpastete.

Umarım tavşan yahnisi hoşuna gider.

Ich mochte den roten Nagellack.

Kırmızı oje hoşuma gitti.

Du hast getötet und es gemocht.

Sen de öldürdün ve hoşuna gitti.

Click to see more example sentences
mögen istemek

Ich mochte schon immer zwei Leadgitarristen, aber ich selbst wollte nie teilen.

Her zaman 'twin axe attack'ın hayranıyımdır ama, kendim, hiç paylaşmak istemedim.

Magst du einen Witz hören?

Bir fıkra dinlemek ister misin?

Später dann, wenn du magst.

Daha sonra, eğer istersen.

Click to see more example sentences
mögen gibi

Wie ich sagte, ich mochte ihn.

Evet. Dediğim gibi, onu seviyordum.

So wie Sie ihn mögen: Fettfreie Milch, fettarme Sahne und eine Spur Zimt.

Sizin hoşlandığınız gibi, yağsız süt, az yağlı krema ve tarçın.

Und magst du Lasagne wie ich?

Benim gibi lazanya sever misin?

Click to see more example sentences
mögen beğenmek

Aber ich habe das Beste und das Schlimmste an dir bereits gesehen, meistenteils nur das Schlimmste und ich mag dich immer noch.

Ama ben senin en iyi ve en kötü hallerini gördüm, genelde en kötü hallerini, ama hala seni beğeniyorum.

Und ich mag sie sehr.

Ve onu çok beğeniyorum.

Ich mag deine neue Jacke wirklich.

Yeni ceketini gerçekten çok beğendim.

Click to see more example sentences
mögen arzulamak

Mag sein, aber nicht wünschenswert.

Belki. Ama arzulanan bu değil.