German-Turkish translations for meinen:

söylemek · demek istemek · düşünmek · kastetmek · sanmak · zannetmek · other translations

meinen söylemek

Palmices Ehefrau bestritt jegliche Kenntnis seines Aufenthaltsortes.

Palmice'in eşi, kocasının yerini bilmediğini söyledi.

Seven sagte, Ihre Nachricht sei dringend.

Seven mesajınızın acil olduğunu söyledi.

Aber meine Schwester hat euch nie etwas getan, also erzähl es mir bitte.

Ama kardeşim size hiçbir şey yapmadı. O yüzden lütfen söyle.

Click to see more example sentences
meinen demek istemek

Ich meine vielleicht könnten wir einfach rumhängen.

Demek istediğim belki de biz takılmalıyız.

Sie meinen Joe Dreck.

Joe Bok demek istiyorsun.

Ich meine, für mich ist es ein Umkleideraum.

Demek istediğim, orası benim için bir soyunma odası.

Click to see more example sentences
meinen düşünmek

Diese neue Entwicklung würde ihre Expansionspolitik keineswegs ändern.

Bu olayın Sovyet politikasını değiştireceğini düşünmek saflıktır.

Angesichts der Langlebigkeit seines Gegners eine ewige Dreiecksbeziehung.

Rakibinin uzun ömrü düşünülürse, gerçekten sonsuz bir üçgen.

Du denkst, Jason sei dein Vater?

Jason'ın baban olduğunu mu düşünüyorsun?

Click to see more example sentences
meinen kastetmek

Ich meine parfümierte Cremes, Parfüme.

Kokulu losyonları, parfümleri kastettim.

Nein, ich meine eher emotional.

Hayır, duygusal açıdan kastettim.

Was? Nein, ich meine den Herzmonitor.

Hayır, kalp monitörünü kastettim ben.

Click to see more example sentences
meinen sanmak

Ich habe ihre Stressfähigkeit unterschätzt.

Bunun stresini kaldırabileceğini sandım.

Ich dachte nur, eine Frau Eures Alters

Sandım ki senin yaşındaki bir kadının

meinen zannetmek

Das wird dich GrünschnabeI auf deinen platz verweisen.

O kendini bişe zanneden gencin yerine seni koyucam