German-Turkish translations for ob:

წადი შენი, -meyip -mediği, -sa, -se · mi · mu · acaba · other translations

ob წადი შენი, -meyip -mediği, -sa, -se

Ob's da wohl fettarmes Essen gibt?

Sizce mönüde yağsız bir şeyIeri var mı?

Ich will nur wissen, ob ich etwas unternehmen muss

Tek bilmek istediğim şey yapmam gereken bir şey

Geh du zuerst und sieh nach, ob es sicher ist.

Şimdi önce sen git de bak bakalım güvenli mi.

Click to see more example sentences
ob mi

So viel Blut vermischt mit so viel Mirakuru, ich weiß nicht, ob das gut oder schlecht ist.

Bu kadar çok kan bu kadar çok Mirakuru'yla karışınca iyi mi kötü bir şey bilmiyorum.

Ich weiß nicht ob es dir aufgefallen ist, aber Mindy und Angela hassen mich.

Fark ettin mi bilmiyorum ama Mindy ve Angela benden nefret ediyor.

Geh du zuerst und sieh nach, ob es sicher ist.

Şimdi önce sen git de bak bakalım güvenli mi.

Click to see more example sentences
ob mu

Ob er wohl einen Plan hat oder ob er genau so verzweifelt ist wie ich?

Bir planı var acaba; yoksa o da benim gibi umutsuz mu?

Ich sehe mal nach Estephania, werde nachsehen, ob sie noch atmet.

Ben gidip Estefania'yı kontrol edeyim. Hâlâ nefes alıyor mu, bakayım.

Ob das wirklich schon alles ist?

Ama gerçekten de hepsi bu mu?

Click to see more example sentences
ob acaba

Junger Mann, dürfte ich Sie fragen, ob das das offizielle Priestergewand in St. Louis ist?

Genç adam, acaba bu, St. Louis'teki rahiplerin resmi kıyafeti mi? Hayır, ben

Ich frage mich nur, ob sie mich als Jimmy Dworski mag.

Sadece merak ediyorum acaba beni Jimmy Dworski olarak sevecek mi?

Ich frage mich, ob er weiß, was drin ist.

Ama acaba içinde ne olduğunu biliyor mu.

Click to see more example sentences