German-Turkish translations for richtig:

doğru · gerçekten, gerçek · çok · tam · tamam · haklı · düzgün · uygun · dürüst · hatasız · kesin · sağ · other translations

richtig doğru

Ich habe alles richtig gemacht.

Ben her şeyi doğru yaptım.

Richtig, Belgian Gold.

Doğru. Belgium Gold.

Aber letzten Endes ist die einfachste Erklärung meistens die richtige.

Ama en nihayetinde en kolay açıklama genelde doğru olan olur.

Click to see more example sentences
richtig gerçekten, gerçek

Ich werde eine Prinzessin sein, eines Tages sogar eine richtige Königin.

Bir gün prenses olacağım. Hatta gerçek bir kraliçe bile olabilirim.

Einen richtigen Bruder.

Gerçek bir kardeş.

Ich bin ein richtiger Journalist.

Ben, gerçek bir gazeteciyim.

Click to see more example sentences
richtig çok

Wir haben viel geteilt, richtig?

Çok şey paylaştık değil mi?

Ich will eine richtige Beziehung mit dir, Du weißt doch, ich liebe dich, und du bist mein bester Freund.

Seninle gerçek bir ilişkimiz olsun istiyorum çünkü seni çok seviyorum ve sen benim en iyi arkadaşımsın.

Es könnte richtig schlecht sein.

Gerçekten çok kötü olabilir.

Click to see more example sentences
richtig tam

Ein richtiger Profi.

Tam bir profesyonel.

Ich bin ein richtiger Heuchler.

Ben tam bir ikiyüzlüyüm.

Oh, Sie sind ein echter Prinz, Finley, ein richtiges Stehaufmännchen.

Gerçek bir prens kadar soylusun, Finley, Tam bir yardım meleğisin.

Click to see more example sentences
richtig tamam

Richtig, aber diese Handschuhe könnten überall sein.

Tamam ama eldivenler her yerde olabilir.

Okay. Nichts für ungut, Elena, aber ich glaube, wir brauchen einen richtigen Arzt.

Tamam, alınmak yok, Elena, ama gerçek bir doktora ihtiyacımız var.

Okay, das ist ein Test, richtig?

Tamam bu bir test değil mi?

Click to see more example sentences
richtig haklı

Niemand kann immer richtig sein.

Kimse her zaman haklı olamaz.

Ok, vielleicht liegst du richtig.

Pekala, belki de haklısın.

Richtig, Dr. Merrivale, ein tödliches Gift.

Haklısın, Doktor Merrivale, ölümcül bir zehir.

Click to see more example sentences
richtig düzgün

Davor hatten wir ein richtiges Zuhause,

Ama ondan önce düzgün bir evimiz vardı,

Ich schulde Ihnen und Detective Bell einen richtigen Abschied, bevor ich ging.

Size ve Dedektif Bell'e gitmeden önce düzgün bir veda borcum vardı.

Aber ich mache es richtig.

Ama bu işi düzgün yapacağım.

Click to see more example sentences
richtig uygun

Ist eine Cluberöffnung ein richtiges Date?

Bir kulüp açılışı uygun bir randevu mu?

Wann ist der richtige Zeitpunkt?

Peki ne zaman uygun zaman?

Nein, weißt du, ich brauche eine richtige Frau.

Hayır, biliyorsun, benim uygun bir kadına ihtiyacım var.

Click to see more example sentences
richtig dürüst

Wenigstens ist es ehrlich, richtig?

En azından dürüstçe olur, değil mi?

Weißt du, Garth, wir haben nie richtig geredet.

Biliyor musun, Garth, hiç doğru dürüst konuşmadık.

Um ehrlich zu sein, nein, aber Menschen können sich ändern, richtig?

Dürüst olmak gerekirse hayır. Ama insanlar değişir öyle değil mi?

Click to see more example sentences
richtig hatasız

Wir machen alle Fehler, richtig?

Hepimiz hata yaparız. Doğru mu?

richtig kesin

Das ist nicht unbedingt richtig.

Bu, kesin bir gerçek değil.

richtig sağ

Richtig. Danke fürs Kommen.

Sağ. geldiğin için teşekkürler.