German-Turkish translations for sie:

sizi, siz, sana, sen, seni · onları, onlar, o, onu, ona · bu · kendi · abla · other translations

sie sizi, siz, sana, sen, seni

Ihr seid Säufer, Betrüger, Schurken, Hurenmeister gottlose, selbstsüchtige, raffgierige Betrüger.

Siz sarhoş, düzenbaz, ifrit, fuhuş yapan dinsiz, çıkarcı, hırslı sahtekarlarsınız.

Vielleicht kann ich Euch helfen.

Belki de ben sana yardım edebilirim.

Aber ich werde dich nie anlügen.

Ama sana asla yalan söylemem.

Click to see more example sentences
sie onları, onlar, o, onu, ona

Dieser Kerl ist wie ein Pfleger angezogen, aber ich habe ihn zuvor noch nie gesehen.

Bu adam hastane hademesi gibi giyinmiş ama onu daha önce hiç görmemiştim.

Warum soll ich dann nach Hause gehen?

O zaman neden eve gitmem gerekiyor?

Ehrlich, ich weiß gar nichts darüber.

Açıkçası o konuda hiçbir şey bilmiyorum.

Click to see more example sentences
sie bu

Sie ist mehr wie ein dehnbares Außenskelett, wie bei einem Insekt oder etwas Krebsähnlichem.

Bu daha ziyade esnek bir dış iskelet gibi. Böceklerdeki ya da kabuklu hayvanlardaki gibi.

Dieses Buch ist Gift für mich.

Bu kitap benim için bir zehir.

Deswegen wollte ich Sie sprechen.

Bu yüzden seninle konuşmak istedim.

Click to see more example sentences
sie kendi

Für eine Midlife-Crisis hätten Sie einen anderen Austragungsort aussuchen sollen.

Orta yaş buhranını geçirmek için kendine başka bir şehir seçmeliydin.

Aber ich weiß, Sie haben eine eigene Produktionsfirma.

Ama kendi yapım şirketinin olduğunu bir bakışta anladım.

Aber ich warf mich dazwischen.

Ama ben kendimi ortaya attım.

Click to see more example sentences
sie abla

Als meine Schwester dieses Liebesarrangement traf, erwähnte sie da Lollys' ältere Schwester?

Ablam bu aşk birlikteliğini ayarlarken Lollys'in ablası olduğundan bahsetti mi?

Sie sind Samanthas Schwester.

Samantha'nın ablası olan. Evet.

Ich bin die missbilligende Schwester.

Ben onaylamayan ablası Laurel'ım.

Click to see more example sentences