Eğer
daha
iyi
bir
koca,
daha
iyi
bir
baba
olsaydım
annesi
ve
kız
kardeşi
hâlhâlâ
hayatta
olabilirdi.
|
If
I'd
been
a
better
husband,
a
better
father,
her
mother
and
her
sister
might
still
be
alive.
|
Seninle
her
zaman
"son
bir"
şey
olacak
ama
gerçek
şu
ki
artık
senin
hayatın
bu
değil.
|
It's
always
gonna
be
"one
last"
something
with
you,
but
the
truth
is
this
is
not
your
life
now.
|
Ve
inan
bana,
ben
bunu
istemedim,
çünkü
senden
önce
çok
iyi
bir
hayatım
vardı.
|
And
believe
me,
I
did
not
want
that,
because
I
had
a
good
life
before
you.
|
Bugün
kız
kardeşim
için
çok
önemli
bir
gün,
belki
de
hayatının
en
önemli
günü.
|
This
is
a
very
special
day
for
my
sister,
probably
the
most
important
of
her
life.
|
Bu
yeni
bir
şey
değildi
ve
o
adam
bütün
hayatın
da
hiçbir
şey
yapmadı.
ve
o
|
That
wasn't
anything
new,
and
that
guy,
he
hasn't
done
anything
right
his
whole
life,
and
he
|
Bu
benim
hayatım
ve
ben
de
bana
göre
doğru
olanı
yapıyorum.
|
This
is
my
life
and
I'm
doing
what's
right
for
me.
|
Bu
artık
benim
hayatım
ve
bu
insanlar
benim
ailem.
|
This
is
my
life
now,
and
these
people
are
my
family.
|
Hayatında
ilk
defa,
ben
de
senin
istediğin
bir
şey
var.
|
For
the
first
time
in
your
life,
I
have
something
you
want.
|
Artık
bunun
doğru
olmadığını,
bir
gün
benim
için
de
yeni
bir
hayat
olacağını
biliyorum.
|
Now
I
know
that
isn't
true,
that
there
will
be
a
new
life
for
me,
one
day.
|
Bu
hayat
senin
için
bu
kadar
iyiyse
neden
benim
için
de
yeterince
iyi
olmasın?
|
That's
good
enough
for
your
life
Why
would
not
it
be
better
for
me?
|