dayanamaz

Hey, sadece biraz daha dayan daha sonra istikrarlı biri olacak ve benim ki gibi rahat bir bulacaksın.

Hey, just hold out for a little more. Then you'll find a stable and comfortable job like mine.

Aslında. Sadece bu sabahtan beri ama dayanmak çok zor oldu.

Actually it's only been since this morning, but it's been tough!

Bir kaç gün daha dayan.

Hold on a few more days

Hadi Charlie sakin ol, sadece iki gün daha dayan

Come on Charlie relax just two more days

Hayır bekle, lütfen dayan.

No, wait. No, please don't.

Bir kaç saat daha dayan.

It's just a few more hours.

O neden daha çok dayanıyor?

Why he more than another?

Sen sadece dayan, dostum.

You just hold on, buddy.

Ailesi bile ona dayanamadı ve onu terketti.

Even his family couldn't stand him, and left him.

Sadece bir yıl daha dayan, tamam mı?

Just hang in there for one more year, OK?