Turkish-German translations for üstünde:

auf · über · darauf · darüber · oben · other translations

üstünde auf

Johnny, dizlerinin üstüne çök, ve affedilmek için yalvar ve belki sana merhamet ederim.

Johnny, geh auf die Knie und fleh um Vergebung, und ich zeige dir vielleicht meine Gnade.

Çünkü sen de ben de ateş grubu burçlarıyız ve su üstünde yaşıyoruz.

Es ist, weil du und ich beide Feuerzeichen sind und wir leben auf dem Wasser.

Bay Johnny beni burada yakalayacak ve bu cilasız parkenin üstünde vuracak.

Wenn Mr. Johnny mich erwischt, erschießt er mich, hier auf dem Linoleumboden.

Click to see more example sentences
üstünde über

Noel Baba'nın dünya haritasında Arjantin'in üstünde büyük siyah bir "X" var.

Auf der Weltkarte vom Weihnachtsmann ist dort ein großes schwarzes "X" über Argentinien.

Ben 'lanetli şairim. Maddi kaygıların üstünde bir yerdeyim.

Ich bin ein verkannter Dichter, ich stehe über Materiellem.

Bir çalı bülbülüydü ve su üstünde çok alçaktan uçuyordu.

Es war ein Baumschlüpfer, der niedrig über dem Wasser flog.

Click to see more example sentences
üstünde darauf

Kudretli bir büyü var üstünde.

Ein mächtiger Zauber liegt darauf.

Rozetimin üstüne bahse girerim.

Darauf verwette ich meine Dienstmarke.

Aslında üstüne işedim.

Naja, darauf gepinkelt.

Click to see more example sentences
üstünde darüber

Hemen üstünde, diğer taraftakiler, İkizlerevi ve Bellatrik. Oryonun omuzları.

Darüber sind Beteigeuze und Bellatrix, die Schultern des Orion.

üstünde oben

Şu meşe ağacının üstünde bir yuva var.

Oben in der Eiche ist ein Nest.