şovu

Naziler, deodorant satıcıları, güreşler, güzellik yarışmaları, talk şovlar

Nazis, Werbung für Deodorants, Wrestling, Schönheitswettbewerbe, Talkshows

Bu şov için mücadele ettim.

Ich hab für diese Sendung gekämpft.

O manyak şovlardan nefret ederim.

Ich hasse diese Scheiß-Nachrichten.

Daha önce hiç gece şovu yapmadık.

Wir hatten noch nie eine Abendvorstellung

TV şovu için bir fikrim var.

Tolle Idee für eine TV-Show.

Silahlar şov, bıçaklar profesyoneller içindir.

Gewehre für Chauvis, Messer für Profis.

Şimdi şov zamanı.

Jetzt ist Showtime.

Birbirinden güzel şovlar yaptınız.

Ihr hattet einige Riesenshows.

Ama ben şov adamıyım. Seni hayrete düşürmem lazım.

Aber ich bin ein Showman, ich muss dich beeindrucken!

Bu Waldo pilot bölümü, bir Waldo şovu bu yüzden Waldo, Waldo, Waldo olmak zorunda.

Es ist ein Waldo Pilot, es ist eine Waldo Show, es muss sich alles um ihn drehen, Waldo-Waldo-Waldo.