adamla

Bu adanın bize bir tekne borcu var.

Diese Insel schuldet uns ein Boot.

Çünkü bu ada, artık benim adam!

Denn diese Insel ist jetzt meine Insel.

Bu ada da öyle bir yer işte.

Diese Insel ist ein solcher Ort.

Ufacık, nemli bir ada şöyle söyleyene kadar: "Hayır!

Bis eine winzige, feuchte, kleine Insel sagt: "Nein!

Bunlar benim "yüzen adalar" ım.

Hier sind meine "Treibenden Inseln".

Çünkü Yunan Mike bayağı düzgün bir adamdır.

Denn "Griechen-Mike" ist ein ziemlich anständiger Kerl.

İyi geceler, adamım.

Gute Nacht, Mensch.

Isırılmış bir adam lanetlenmiş bir adamdır!

Ein gebissener Mensch ist ein verfluchter Mensch.

Bu ada onların cezası olmalı.

Diese Insel sollte ihre Strafe sein.

Bugün bir adamla tanıştım, bir İrlandalı.

Ich habe heute jemanden getroffen, einen Iren.