Turkish-German translations for başkan:

Präsidenten, Präsident · Bürgermeister · vorsitzender, Vorsitzende, Vorsitzenden · Leiter · Chefs, Chef · Oberbürgermeister · Obmänner, Obmann · Vorstand · Kopf · Abteilungsleiter · other translations

başkan Präsidenten, Präsident

Başkan kim olacak?

Wer wird Präsident?

Sağolun Sayın Başkan.

Danke, Mr. Präsident.

Affedersiniz, Sayın Başkan.

Verzeihung, Herr Präsident?

Click to see more example sentences
başkan Bürgermeister

Belediye başkanı olmak istiyorsunuz?

Sie wollen Bürgermeister werden?

Ve işte, belediye başkanı.

Hier kommt der Bürgermeister.

Başkan Anderson, orada mısın?

Bürgermeister Anderson, sind Sie da?

Click to see more example sentences
başkan vorsitzender, Vorsitzende, Vorsitzenden

Teşekkürler, Yoldaş Başkan.

Danke, Genosse Vorsitzender.

Sayın başkan. Sanığı ben de sorgulamak isterim.

Herr Vorsitzender, ich würde den Zeugen gern befragen.

Kısa bir demeç Sayın Başkan.

Eine kurze, Herr Vorsitzender.

Click to see more example sentences
başkan Leiter

Dr. Tenma. Bilim bakanlığı başkanı, ve modern robotik çalışmaların babası.

Dr. Tenma, Leiter des Wissenschaftsministeriums und Vater der modernen Robotik.

Küresel Isınma Farkındalık Fonu başkanı Colton Grant?

Colton Grant, Leiter des Global Warming Awareness Fund?

Linux Dünyası Konferansı Başkanı ve VA Linux Sistemlerinin CEO'su.

Leiter der LinuxWorld-Konferenz und Präsident und Vorstandschef von VA Linux Systems.

Click to see more example sentences
başkan Chefs, Chef

Dr. Brent Avedon, Fairvew Sağlık Merkezi'nde psikoloji bölüm başkanıydı.

Dr. Brent Avedon war der Chef der Psychologen im Fairview Gesundheitszentrum.

General Yevgeni Sergeivitch Karpov, KGB Başkan Vekili.

General Sergej Karpov, stellvertretender Chef des KGB.

Ve işte, dağıtımdan sorumlu başkan yardımcısı ve eski polis memuru Ken Deloach.

Dann ist da der Ex-Polizist Ken Deloach, Vize-Präsident und Vertriebs-Chef.

Click to see more example sentences
başkan Oberbürgermeister

Ben Saygıdeğer Gerald Fitzwalter Johnson, Belediye Başkanı.

Ich bin der ehrwürdige Gerald Fitzwater Johnson. Oberbürgermeister.

Strölin bir Nazi ve Stuttgart belediye başkanı..

Strölin ist Nazi und Stuttgarter Oberbürgermeister.

Stuttgart Belediye Başkanı.

Oberbürgermeister von Stuttgart.

başkan Obmänner, Obmann

Santa Barbara Tarih Kurumu başkanıyım.

Obmann des Santa Barbara Geschichts Verein.

başkan Vorstand

Eğer olmazsa, eğer yönetim kurulu başkasını başkan seçerse o zaman, o zaman

Wenn nicht, wenn der Vorstand jemand anderen zum Geschäftsführer wählt, dann

başkan Kopf

Korkarım belediye başkanı da senin kelleni istiyor.

Und der Bürgermeister, fürchte ich, fordert Ihren Kopf.

başkan Abteilungsleiter

Evet de bölüm başkanı benim;

Yeah, ich bin der Abteilungsleiter.