Turkish-German translations for durmak:

halten · stand, stehend, stehen · warten · stoppen · aufhören · bleiben · anhalten · stehen bleiben · beenden · Liegen · aussetzen · abbrechen · einstellen · other translations

durmak halten

Neden bir arpa tarlasında durduk?

Warum halten wir an einem Gerstenfeld?

Bekle, dur, bekle, bekle.

Warten Sie, stopp! Halt, halt.

Binbaşı Marco, Kongre Üyesi Shaw'dan uzak duracaksınız.

Major Marco, halten Sie sich fern vom Abgeordneten Shaw.

Click to see more example sentences
durmak stand, stehend, stehen

Dur yoksa ateş edeceğim!

Bleib stehen, oder ich schieße!

Kadınlar, Durun orada!

Frauen, bleibt stehen!

Norman, dur dedim!

Norman, bleib stehen.

Click to see more example sentences
durmak warten

Hayır, hayır, durun, lütfen!

Nein, nein, warten Sie, bitte!

Hayır, sen dur.

Nein, Sie warten.

Dur biraz, Osyanina.

Warten Sie, Osjanina.

Click to see more example sentences
durmak stoppen

O Kimse onu durduramaz.

Niemand kann ihn stoppen.

Dean, onu durdurmak zorundayız.

Dean, wir müssen ihn stoppen.

Önemli olan Zaman Tutucu'yu durdurmak.

Der Timekeeper muss gestoppt werden.

Click to see more example sentences
durmak aufhören

Hayır, hayır, lütfen dur!

Nein, nein, bitte! Aufhören!

Bu saçmalığı durması lazım.

Dieser Scheiß muss aufhören.

Lütfen, durun, Iütfen!

Bitte, aufhören, bitte!

Click to see more example sentences
durmak bleiben

Merhaba, durur musunuz, lütfen.

Hallo? Bleiben Sie bitte stehen.

Lütfen Lane. Dur artık.

Bitte, Lane, stehen bleiben.

Belki de bu Dominic'ten uzak durmak gerek.

Vielleicht bleibt man diesem Dominic fern?

Click to see more example sentences
durmak anhalten

Tüm makineler dursun.

Alle Maschinen anhalten.

Durun, lütfen durun.

Anhalten. Bitte, bitte.

Daha da önemlisi, durdurabilir misin?

Viel wichtiger, kannst du sie anhalten?

Click to see more example sentences
durmak stehen bleiben

Merhaba, durur musunuz, lütfen.

Hallo? Bleiben Sie bitte stehen.

Kadınlar, Durun orada!

Frauen, bleibt stehen!

Lütfen Lane. Dur artık.

Bitte, Lane, stehen bleiben.

Click to see more example sentences
durmak beenden

Federal araştırmacılar operasyonları durdurdu ve devlet alanındaki bütün Rylatech ürünleri hemen değiştirildi.

Bundesermittler beenden alle Operationen und orderten alle Rylatech-Produkte von Regierungsseite sofort an, zu erneuern.

Harry bu işi durdurdu.

Harry hat das beendet.

Çünkü zaman değişimini durdurup her birimizi kurtaracaksın.

Denn du beendest die Zeitverschiebung und rettest damit jeden.

durmak Liegen

Ve Anna sen de Evet onu yap sen de sadece burada dur.

Und Anna Sie das und ja, Sie bleiben einfach liegen.

Operasyonumuzun koridorunun güneyinin tümü büyük kokain tarlaları gibi duruyor.

Die großen Kokafelder scheinen im Süden unseres Aktionsraums zu liegen.

Ajan Bishop, lütfen sabit durun.

Agent Bishop, bitte liegen Sie still.

durmak aussetzen

Davranış ayarlaması durduruldu.

Verhaltensmodifikation ist ausgesetzt.

Merhumun vücut fonksiyonları kademeli bir şekilde azalıp durmuş.

Die Tote verstarb infolge eines graduellen Aussetzens ihrer Körperfunktionen.

durmak abbrechen

Son reaktör testini güvenlik kaygısı yüzünden durdurdu.

Er hat den letzten Reaktor Test wegen Sicherheitsbedenken abgebrochen.

durmak einstellen

Roket-güçlü çizmelerle ilgili tüm proje faaliyetleri durduruldu.

Alle Projekte bezüglich raketenbetriebenem Schuhwerks wurden eingestellt.