Turkish-German translations for genç:

junge, jüngere, jung · Teenager · kleine · jugendlich, Jugendliche, Jugendlicher, Jugendlichen · Jugend · teenie · other translations

genç junge, jüngere, jung

Bu talihsiz insanlar, her zaman genç bir çift oluyor ve diri diri gömülüyorlar.

Diese unglücklichen Seelen immer ein junges Paar "werden dann lebendig begraben.

Sen genç kız mısın ki? Evet.

Bist du denn ein junges Mädchen.

Başkan yardımcısı olmak için çok gençsiniz.

Sie sind sehr jung für einen Vizepräsidenten.

Click to see more example sentences
genç Teenager

Cinsel ilişki gençler için tehlikeli olabilir.

Für Teenager kann Geschlechtsverkehr gefährlich sein.

Gençler, içme, devam edin.

Teenager, bitte trinkt weiter.

Ben genç bir kızım.

Ich bin ein Teenager.

Click to see more example sentences
genç kleine

Genç Ludwig'e piyano hocasından bir hediye.

Geschenk von einer Klavierlehrerin an Klein-Ludwig

Ve bu genç, çaresiz, savunmasız taş ta Private.

Und dieser kleine, hilflose, verwundbare Stein ist Private.

Monterey, Kaliforniya Alice genç bir kız

Monterey, Kalifornien Alice, ein kleines Mädchen

Click to see more example sentences
genç jugendlich, Jugendliche, Jugendlicher, Jugendlichen

O genç bir suçlu, bir hırsız, bir katil.

Ein jugendlicher Sträfling, ein Dieb, ein Mörder.

Liddell'in çocukları genç yaştaki suçlular.

Liddell's Kinder sind alle jugendliche Straftäter.

Gençler soygun girişiminde öldürüldü.

Jugendlicher bei Überfall getötet.

Click to see more example sentences
genç Jugend

Gençlerin azgınlığı suç değildir.

Jugend-Geilheit ist kein Verbrechen.

Genç azgınlığı suç değildir.

Jugend-Geilheit ist kein Verbrechen

O masum bir kız hala gençliğinin tadını çıkarıyor.

Sie ist unschuldig, in ihrer Jugend verharrend.

Click to see more example sentences
genç teenie

Sen genç biri değilsin.

Du bist kein Teenie!