Turkish-German translations for hayal:

träumen, Traum · Fantasie · phantasie · Einbildung · Hirngespinst · Illusionen, Illusion · Vorstellungskraft · Wunschtraum · Wunsch · Vorstellung · other translations

hayal träumen, Traum

Ama bu senin hayalin.

Aber dies ist dein Traum.

Benim bir hayalim var!

Ich hab 'nen Traum.

Ben düzgün biriyim. Ama bir hayalim var.

Ich bin ein Spießer, aber ich habe einen Traum.

Click to see more example sentences
hayal Fantasie

Burası karışık hayal gücündeki gerçekçi bir uydurma.

Hier ist ein aufwändiges Hirngespinst deiner verwirrten Fantasien.

Hayal gücünü kullan, kuş beyinli.

Verwende deine Fantasie, Holzkopf.

Yine hayal gllicllim

Wieder meine Fantasie.

Click to see more example sentences
hayal phantasie

Belki de öyle, fakat şu anda hayal gücüne ihtiyacım yok.

Vielleicht, aber gerade jetzt brauche ich keine Phantasie.

Ama biraz hayal gücü.

Aber ein wenig Phantasie.

Sende hiç hayal gücü yok.

Du hast keine Phantasie!

Click to see more example sentences
hayal Einbildung

Hayal gücü, bu ateş için ilginç bir hızlandırıcıdır.

Einbildung ist ein interessanter Beschleuniger für Fieber.

Ben senin hayal gücünün bir ürünü değilim.

Ich bin kein Produkt Ihrer Einbildung.

Ben hayal ediyor sanmıştım

Ich dachte es wäre Einbildung

Click to see more example sentences
hayal Hirngespinst

Burası karışık hayal gücündeki gerçekçi bir uydurma.

Hier ist ein aufwändiges Hirngespinst deiner verwirrten Fantasien.

Gerçeklik hayal gücünüzün bir ürünüdür.

Realität ist ein Hirngespinst Ihrer Phantasie.

Bunun hep bir hayal olduğunu düşünürdüm.

Ich dachte immer, sie wäre ein Hirngespinst.

Click to see more example sentences
hayal Illusionen, Illusion

İllüzyonlar! Düzenbazlıklar! Hayaller!

Illusionen, Täuschungen, Trugbilder!

Gerçek ya da hayal, George!

Wahrheit oder Illusion, George?

Biz o günlerde hayaller kurardık.

Damals hatten wir noch Illusionen.

Click to see more example sentences
hayal Vorstellungskraft

Ama hala hayal gücüm var.

Aber ich habe Vorstellungskraft.

Sen sadece hayal gücümün ürettiği bir şeysin.

Dass du nur eine Ausgeburt meiner Vorstellungskraft bist.

Gözlerim de var, hayal gücüm de.

Ich habe Augen und Vorstellungskraft.

Click to see more example sentences
hayal Wunschtraum

Buna boş hayal derim ben.

Ich nenne es einen Wunschtraum.

NBA boş bir hayal, evlat.

NBA ist ein Wunschtraum, Sohn.

hayal Wunsch

Augustina'nın bir hayali var.

Agustina hegt einen Wunsch:

hayal Vorstellung

Bazı şeyler hayal gücüne bırakılsa daha iyi olur, Bayan Hudson.

Manche Dinge überlässt man besser der Vorstellung, Mrs Hudson. Mrs H?