Turkish-German translations for istek:

Wunsch · Forderungen, Forderung · Wünsche · Anfrage · bitte · Verlangen · wollen · ersuchen · Wille · Antrag · Lüste, Lust · beantragen · other translations

istek Wunsch

Blackwood'un son isteği sensin.

Sie sind Blackwoods letzter Wunsch.

Onurlu bir istek.

Ein stolzer Wunsch.

Ve şimdi de eskilerden bir parça, sevgili arkadaşım Martha'dan özel bir istek.

Und jetzt ein goldener Oldie, ein besonderer Wunsch von unserer lieben Freundin Martha.

Click to see more example sentences
istek Forderungen, Forderung

Herhangi bir istekte bulundular mı?

Haben sie irgendwelche Forderungen gestellt?

Dubaku'nun isteklerini yerine getirin.

Erfüllen Sie Dubakus Forderungen.

Rachel istekleri kabul etmiyor Cosima.

Rachel nimmt keine Forderungen entgegen, Cosima.

Click to see more example sentences
istek Wünsche

Özel bir isteğin var mı?

Haben Sie besondere Wünsche?

Atıkların isteklerini yerine getirmeye yetkim yok.

Ich erfülle keine Wünsche von Abfallstoffen.

Hayır, hayır kendi istekleri veya duyguları yok.

Nein, nein, es hat keine Wünsche oder Emotionen.

Click to see more example sentences
istek Anfrage

Eğer bu normal bir istek olsaydı standart prosedürü izlerdin, Saul.

Wenn dies eine Standard-Anfrage wäre, würdest du die üblichen Wege nehmen, Saul.

Bugün benim için önemli bir gün. Bu yüzden isteğini yerine getireceğim.

Heute ist ein wichtiger Tag für mich daher werde ich deiner Anfrage entgegenkommen.

Telefon şirketinden bir istek geldi.

Es gibt eine Anfrage der Telefongesellschaft.

Click to see more example sentences
istek bitte

Yine de senden bir isteğim var..

Trotzdem habe ich eine Bitte.

Bir istek daha.

Noch eine Bitte.

Bu büyük bir istek Jack bu koşullar altında bile.

Das ist eine große Bitte, Jack, selbst unter den Gegebenheiten.

Click to see more example sentences
istek Verlangen

Vaktinde gelen. Şahsi isteklerde bulunmayan, ender yemekler istemeyen.

Jemand, der pünktlich ist keine Extrawünsche hat oder Sondergerichte verlangt.

Kızarmış salamlı sandviç çok büyük bir istek değil.

Ein gebratenes Wurst-Sandwich ist nicht zu viel verlangt.

İsteklerimi açığa çıkarıyorsun içimde arzu nehirleri akıyor.

Du entfesselst mein Verlangen, Begierde durchfließt mich.

Click to see more example sentences
istek wollen

Ama bu babamın isteği, benim değil.

Aber das will mein Dad, nicht ich.

John Malkovich olma isteği.

Ich will John Malkovich sein.

Sadece isteksiz değil Bayan Troi.

Nicht nur nicht wollen, Miss Troi.

Click to see more example sentences
istek ersuchen

Pompey'in isteği tarafsız bir görüşme.

Pompeius ersucht ein neutrales Treffen.

Saçma istek reddedildi.

Absurdes Ersuchen abgelehnt.

Bizzat Başpiskopos Langton'ın isteğiyle.

Auf Ersuchen des Erzbischofs selbst.

istek Wille

Ra's Al Ghul'un isteği bizim de isteğimizdir!

Der Wille Ra's al Ghuls ist unserer!

Bu Tanrı'nın bir isteği, Arn.

Es ist Gottes Wille, Arn.

istek Antrag

Hayır. İstek reddedildi.

Nein, Antrag abgelehnt.

istek Lüste, Lust

Öyle bir isteğim yok.

Ich habe keine solche Lust.

istek beantragen

Cumartesi için bir ziyaret isteği yaptım.

Ich hab deinen Besuch für Samstag beantragt.