Şişelerde,
bakır
tüplerde
ve
elektrik
ocaklarında
kaynayıp
fokurdayan
gizemli
sıvılar
|
Mysteriöse
Flüssigkeiten
brodeln
und
blubbern
in
Ballonflaschen,
Kupferschläuchen
und
auf
Herdpaltten.
|
Olive
Snook'un
kanı,
ortaya
çıkarma
ve
fırsat
yakalamayla
kaynıyordu.
|
Olive
Snooks
Blut
war
aufgewühlt
durch
Enthüllungen
und
günstige
Gelegenheiten.
|
Belki
de
kaynama
noktasına
ulaştın.
|
Vielleicht
hast
du
den
Siedepunkt
erreicht.
|
Yaşıyor.
Sargı
için,
kaynamış
su
ve
kıyafet
parçaları
gerekiyor.
|
Ich
brauche
gekochtes
Wasser
und
zerschnittene
Kleidung
für
Bandagen.
|
Levrek
böreğini
suda
yavaşça
kaynattık.
Ispanak
suflesi,
salata
ve
tatlı.
|
Dann
pochierter
Seebarsch
in
Blätterteig
und
Spinat-Soufflé,
Salat
und
Dessert.
|
İyi
akşamlar,
burası
Kuzey
Louisiana'nın
en
kanı
kaynayan
kulübü
Fangtasia.
|
Guten
Abend,
Fangtasia,
der
fangtastischste
Klub
im
nördlichen
Louisiana.
|
Şurada
bir
kap
kaynamış
su
var.
Evet?
|
Da
drüben
ist
ein
Topf
mit
kochendem
Wasser.
|
Babası
Anjou
kontuydu,
kanı
kaynayan
bir
adamdı.
|
Ihr
Vater
war
der
Comte
d'Anjou,
ein
zügelloser
Bursche.
|
Ama
ne
sen
ne
de
ben,
Silverhöjd'ün
bu
yırtıcılarla
kaynadığını
bilmiyorduk.
|
Aber
weder
du
noch
ich
wussten,
dass
ganz
Silberhöhe
voller
Ungeziefer
steckt.
|
Dur
tahmin
edeyim,
kaynamış
beyinler
mi?
|
Lass
mich
raten,
gekochte
Gehirne.
|