Turkish-German translations for korkmak:

fürchten · befürchten · verängstigen · erschrecken · sich fürchten · other translations

korkmak fürchten

Ben Korkarım büyük bir hata yaptım.

Ich fürchte, ich machte einen großen Fehler.

Korkarım yok, hayır.

Ich fürchte, nein.

Coulson ya da biraz mucize olmadan korkarım sadece değersiz hurdadan başka bir şey değil.

Ich fürchte, ohne Coulson oder ein Wunder, ist sie nur ein wertloses Stück Schrott.

Click to see more example sentences
korkmak befürchten

Silahlı adamlarımız ve köylüler çok cesurlar, ama babam olmadan korkarım ki.

Unsere Leibeigenen sind tapfer, aber ohne Vater befürchte ich Schlimmes.

Korkarım ki çalışmam lazım dostum.

Ich befürchte, ich muss arbeiten, Kumpel.

Her zamanki gibi büyüleyici bir performans, Mösyö English ama korkarım devam etmek zorundayız.

Faszinierende Vorstellung, wie immer, Monsieur English aber ich befürchte, wir müssen weitermachen.

Click to see more example sentences
korkmak verängstigen

Senin de korktuğunu gördüm.

Ich habe dich verängstigt gesehen.

Dışarıda bir yerlerde korkmuş ve acıkmış

Sie ist irgendwo da draußen, verängstigt, hungrig

İki devralma teşebbüsünden de kaçınmış ama çok korkuyor.

Er hat zwei Übernahmeversuche abgewehrt, aber er ist verängstigt.

Click to see more example sentences
korkmak erschrecken

Gereksiz yere kimseyi korkutmak istemiyoruz.

Wir möchten niemanden unnötigerweise erschrecken.

Neden bu kadar korkuyor?

Warum ist sie so erschrocken?

Yaşlı bir kadını korkutmak mı?

Eine alte Frau erschrecken?

Click to see more example sentences
korkmak sich fürchten

Korkarım General Jackson'un sesi savaş alanına daha uygun.

Ich fürchte, General Jacksons Stimme eignet sich mehr fürs Schlachtfeld.

Bu Abel Gideon'un korktuğu şey, değil mi?

Davor fürchtet sich Abel Gideon auch, oder?

Korkarım Bay Connaughton bu akşam kendini pek iyi hissetmiyor.

Ich fürchte, Mr. Connaughton fühlt sich an diesem Abend nicht wohl.

Click to see more example sentences