molası

Bir saat öğle yemeği molası.

Eine Stunde Mittagspause für alle.

Kahve molası bitti, beyler.

Kaffeepause ist vorbei, Jungs.

Tamam, kahve molası.

In Ordnung, Kaffeepause.

Axel, kahve molası verdin?

Axel, machst du gerade Kaffeepause?

Görünüşe göre kahve molası bitti.

Die Kaffeepause ist wohl vorbei.

Şimdi on dakika sigara molası verin de biraz rahatlayın.

Und jetzt zehn Minuten zum Rauchen, zum Erholen.

Geri döndüğümde küçük bir İspanyol molası vereceğiz.

Wenn ich zurückkomme, machen wir eine kleine spanische Pause.

Ben bir İspanyol molası vereceğim.

Ich will ein spanisches Päuschen machen.

Dönüş yolunda bir kahve molası veririz.

Auf dem Rückweg machen wir ne Kaffeepause.

Öğle molası verelim.

Machen wir Mittagspause.