Turkish-German translations for tutmak:

halten · festhalten · behalten · fangen · bleiben · führen · packen · aufbewahren · einstellen · aufhalten · greifen · anhalten · aufheben · einfangen · fernhalten · heraushalten · other translations

tutmak halten

Ben gelene kadar onu orada tutun.

Halten Sie ihn fest, bis ich komme.

Sıkı tutun bebeğim!

Fest halten, Spatz.

Clark Kent seni bundan uzak tutmak istiyor.

Clark Kent will dich davon fern halten.

Click to see more example sentences
tutmak festhalten

Beni burada tutmak için bir nedeniniz yok.

Sie haben keinen Grund, mich festzuhalten.

Daha önce bir kaplumbağa tutmuş muydunuz?

Haben Sie schon mal eine Schildkröte festgehalten?

Bizi burada tutmak için yasal yetkiniz yok.

Sie haben keine Befugnis, um uns hier festzuhalten.

Click to see more example sentences
tutmak behalten

O zaman onu bir yere kilitleyin ya da burada tutun.

Dann sperren Sie ihn ein oder behalten Sie ihn hier.

Sır tutmak istiyorsun?

Willst du Geheimnisse behalten?

Aradığımız katil cesetleri bırakıyordu ama Galuzzo terbiye edip çeşnilendirmek için elinde tutuyor.

Unser Mörder hinterlässt Leichen, aber Galuzzo behält seine Leichen zum Einmachen und Verzehren.

Click to see more example sentences
tutmak fangen

Sen kötü bir makinesin, fabrika seni bu yüzden burada tutuyor.

Du bist eine kaputte Maschine. Deshalb bist du hier gefangen.

Franz gerçekten de bir Nazi ve bizi burada tutsak tutuyor.

Franz ist ein Nazi. Und er hält uns hier unten gefangen.

Seni burada tutan o mu?

Hält er Sie hier gefangen?

Click to see more example sentences
tutmak bleiben

Son rütuşlar ve dijital efektlerle, çekimler sırasında tutarlı bir atmosferi sağladık.

Mit der Nachbearbeitung und den digitalen Effekten bleiben wir konsistent.

Gözlerinizi açık tutun ve telsiz bağlantısında kalın.

Haltet die Augen offen und bleibt in Funkkontakt.

Ama eğer onu sakin tutup rahatlatabilirseniz

Aber wenn sie ruhig und entspannt bleibt,

Click to see more example sentences
tutmak führen

Bir rüya günlüğü tutacaksın.

Sie werden ein Traumtagebuch führen.

Isabella bir günlük tutmuş.

Isabella hat ein Tagebuch geführt

Görünüşe göre Bay Norcut kayıt tutuyormuş.

Anscheinend hat Mr. Norcut Buch geführt.

Click to see more example sentences
tutmak packen

Tutun onu çocuklar!

Packt ihn Jungs.

Dediğim gibi, Budderball, B-Dawg'ın kuyruğunu tuttu.

Wie gesagt, Budderball packte B-Dawgs Schwanz.

Bay Attinger sizi kolunuzdan tuttu.

Sie sagten, Mr. Attinger packte Sie.

Click to see more example sentences
tutmak aufbewahren

Her şeyin nerede tutulduğunu biliyorum.

Ich weiß, wo alles aufbewahrt wird.

O ben onlar için her şeyi tutmak istedim.

Sie wollte, dass ich alles für sie aufbewahre.

Çünkü burası tüm sırlarını tuttuğun yer.

Weil du hier all deine Geheimnisse aufbewahrst.

Click to see more example sentences
tutmak einstellen

Ben Kansas'tan Dorothy Gayle'im ve sen de daha fazla Eski tutacaksın.

Ich bin Dorothy Gayle aus Kansas, und du wirst mehr von den Alten einstellen.

Seni Lightman tuttu?

Hat Lightman Sie eingestellt?

Tennant beni, sizi korumam için tuttu.

Tennant hat mich eingestellt, um Sie abzusichern.

Click to see more example sentences
tutmak aufhalten

Ve hiçbir şey onu durduramazdı, ya da tutamazdı, ya da ikna edemezdi.

Und nichts könnte es aufhalten, oder es festhalten, oder es überreden.

Hiçbir şey beni burada tutamaz.

Und nichts wird mich aufhalten!

Birileri de Lacroix'u bunu durdurmak için tutmuş.

Und jemand hat Lacroix bezahlt, um das aufzuhalten.

tutmak greifen

Dizginleri, metroda bir yere tutunur gibi tutuyor.

Der hält die Zügel wie einen U-Bahn-Griff.

Tutmak için, ellerini daha yükseğe kaldır Ve yıldızları yakala.

Reck dich, streck dich und versuche die Sterne zu greifen

Ama Nick Locarno onları hep kolladı, bir arada tuttu.

Aber Nick Locarno hat sie im Griff. Er schweißt sie zusammen.

tutmak anhalten

Derin bir nefes alıp tutun.

Tief einatmen und Luft anhalten.

tutmak aufheben

Bay Scott dümen ayarını iptal etti ve bizi yörüngede tutuyor.

Mr. Scott hat die automatische Steuerung aufgehoben und hält uns im Orbit.

tutmak einfangen

Ve o gece, Mona'yı meşgul tutacaktı. kızları tuzağa düşürdüğüm zaman.

Und in der Nacht, sollte sie Mona beschäfftigen während ich die Mädchen einfing.

tutmak fernhalten

Adrenalode'u ateşten, sudan ve kumdan uzak tutun.

Adrenalode fernhalten von Feuer, Wasser und Sand.

tutmak heraushalten

Tam olarak bu yüzden seni bu yoldan uzak tutmamız gerek.

Genau deswegen müssen wir dich aus der Gefahrenzone heraushalten.