night

Disco-Night, Singlepartys. Ich mache eine Beachparty.

Disko gecesi, bekârlar gecesi, plaj partisi

Ich will mal einen One-Night-Stand ausprobieren.

Tek gecelik ilişkiyi denemek istiyorum.

Vielleicht bin ich der One-Night-Stands müde?

Belki bir gecelik ilişkilerden yoruldum.

Ich habe euch unzählige Male gesagt, das blaue Licht ist für "Night and Day".

Sana milyonlarca kez söyledim. Mavi ışık "Night and Day" şarkısı için.

Es muss ein One-Night-Stand sein.

Bir gecelik olmak zorunda.

Hallo? Wieso sabotierst du Jess' One-Night-Stand?

Neden Jess'in bir gecelik ilişkisini mahvediyorsun?

Prom Night, Black Christmas, House Of Wax, The Fog, Piranha!

Prom Night" "Black Christmas" "House of Wax" "The Fog", "Piranha

Reinigungstrupp und eine Gruppe Banker, die einen Late-Night-Deal ausarbeiten.

Temizlikçiler ve bir de fazla mesaiye kalmış birkaç bankacı var.

Wirst du The Night Before Christmas vorlesen?

The Night Before Christmas'ı okuyacak mısın?

Ist das von "Saturday Night Tonight"?

Bu "Saturday Night Tonight"dan değil mi?