dans için Türkçe-Almanca çeviriler:

tanzen · Tanz · Tanzfläche · Tänze · Dancing · Volkstanz · Tanzsaal · Tanzlokal · Tanzabend · diğer çevirileri

dans tanzen

Onu bir kere bir uçağı indirirken, bir de dans ederken gördüm.

Ich sah ihn einmal eine Maschine landen. Ich sah ihn tanzen.

Bu gece dansa gidiyoruz.

Wir gehen heute alle tanzen.

Dans edecek miyiz George?

Tanzen wir, George? Nein.

dans Tanz

Para için dans ederim

Ich tanze für Geld

Tyler hadi dans et!

Tanze uns ein, Tyler!

Baba, gel hadi benimle dans et.

Daddy, tanz mit mir! Komm schon, Dad!

dans Tanzfläche

Alex şu an dans pistini ağlatıyor olmalı.

Alex sollte jetzt auf der Tanzfläche sein.

Dans pistinde ne kadar iyi olduğunu göster bana.

Zeig mir, wie gut du auf der Tanzfläche bist.

Dans pistindeki Rafi Domingo.

Auf der Tanzfläche, Rafi Domingo.

dans Tänze

Şarkılar, danslar ekle, kötü sahneleri çıkart ve yenilerini ekle.

Füge Lieder und Tänze ein, kürze schlechte Szenen, füge neue hinzu.

Sanırım birkaç " devrilen dans" warp çekirdeğinin içinde de var.

Ich glaube, im Warpkern gibt es auch ein paar "verknitterte Tänze".

Görgü, Fransızca, eskrim danslar, ingiliz tarihi.

Etikette, Französisch, Fechten Tänze, historische Abläufe

dans Dancing

İlk Aşk, İlk Dans'taki Swayze mi Bar Fedaisi'ndeki Swayze mi?

Swayze aus Dirty Dancing oder Swayze aus Road House?

Hayır İlk Aşk İlk Dans seyretmiyorum.

Nein, ich schaue mir "Dirty Dancing" an.

dans Volkstanz

Laendler. Bir Avusturya halk dansı.

Ein Ländler, ein österreichischer Volkstanz.

Folk dans öğreteceğimi.

Den Volkstanz einführe.

dans Tanzsaal

Bir gece kulübü dans salonu ve genelev. Patronu Harold Zidler'dır.

Ein Nachtklub ein Tanzsaal und ein Bordell unter der Herrschaft von Harold Zidler.

Burası oturma odam dans salonu değil.

Das ist mein Wohnzimmer und kein Tanzsaal.

dans Tanzlokal

Jenkins ikisini bir lokalde dans ederken görmüş

Jenkins hat die beiden in einem Tanzlokal gesehen.

dans Tanzabend

Kızının bu gece dans resitali varmış.

Ihre Tochter hat einen Tanzabend heute.