deli için Türkçe-Almanca çeviriler:

verrückt · wahnsinnig · Irre · Crazy · irren · geisteskrank · deli · narren, Narr · wütend · diğer çevirileri

deli verrückt

Biraz deli dana, salmonellalı tavuk, radyoaktif sebzeler

Ein bisschen verrückte Kuh, geklontes Huhn, radioaktives Gemüse

Ben de onlar gibi deli miyim?

Bin ich genauso verrückt wie sie?

Ben deli değilim, François.

Bin ich verrückt, François?

deli wahnsinnig

Beni deli ediyor.

Macht mich wahnsinnig.

Deli misiniz siz?

Seid ihr wahnsinnig?

Bu herif beni deli ediyor.

Der macht mich wahnsinnig.

deli Irre

İki yaşlı evsiz deli.

Zwei alte, irre Obdachlose.

Arkturyan köpekkuşu kadar deli.

Irre wie ein arkturianischer Hundsvogel.

Bu çok saçma. deli insanlar hayaletlere inanır.

Es ist albern. Irre Leute glauben an Geister.

deli Crazy

Sen deli misin Sen delisin

Bist du verrückt You're Crazy

Lyle, Tector, Deli Lee Onlar sadece emirleri uyguluyor.

Lyle, Tector, Crazy Lee, sie alle befolgen nur Befehle.

Bill, Josh, Tad ve deli Joe.

Bill, Josh, Ted und Crazy Joe.

deli irren

Burada bir deli var.

Hab einen Irren hier!

Deli bir pilotun insafına kalmıştık.

Einem irren Piloten ausgeliefert.

Henri, bu deliyi dışarı çıkarın.

Henri, werfen Sie diesen Irren raus.

deli geisteskrank

Tek kurtulan saçmalayan bir deli.

Der einzige Überlebende ist geisteskrank.

Delice bir şey söylemediğinden veya bir şey çalmadığından emin ol.

Sorg dafür, dass sie nichts geisteskrankes sagt oder irgendetwas klaut.

Ben deli değilim, tamam mı?

Ich bin nicht geisteskrank, okay?

deli deli

Ben Adele Delisi'nin evindeyim.

Ich bin bei Adele Delisi.

Ben Adele Delisi.

Hier Adele Delisi.

deli narren, Narr

Deli, ama aptal degil.

Verrückt, aber kein Narr.

Evet, bir aptal, aptal deli.

Du bist ein Narr. Ein Schwächling.

deli wütend

Ben deli olduğunu biliyorum.

Ich weiß, du bist wütend.

Beni deli etmeye mi çalışıyorsun?

Versuchst du mich, wütend zu machen?