sanmıyorum

Alkış bekliyordum ama sanırım sersemlemiş sessizlik de bir o kadar uygundur.

Ich habe Applause erwartet, aber ich schätze, verdutztes Schweigen ist ebenso angemessen.

Sanırım şu anda tam anlamıyla bir eğitim kılavuzu kullanabilirim.

Ich denke, ich könnte genau jetzt ein volles Ausbildungshandbuch gebrauchen.

Özür dilerim ama, sanırım hepiniz büyük bir hata yapıyorsunuz.

Entschuldigt, aber ich glaube, ihr macht einen schrecklichen Fehler.

Sanırım bana biraz daha daha topazımsı lazım, saç boyam için, bilirsin, daha tonlu birşey.

Ich glaube, ich brauche etwas mehr mehr topazartiges, für meinen Teint, wissen Sie,

Sanırım senin için bir çılgın teorim var.

Ich glaube, ich habe eine verrückte Theorie für dich.

Sanırım az önce küçük bir kalp krizi geçirdim.

Ich denke, ich hatte gerade einen kleinen Herzinfarkt.

Sanırım, ama bir miktar daha nano sondalardan ihtiyacım olacak.

Ich glaube schon, aber dafür brauche ich noch eine Dosis Borg-Nanosonden.

Saygısızlık etmek istemem ama, sanırım bunun için vaktimiz yok.

Bei allem Respekt, ich glaube, dafür haben wir keine Zeit.

Sanırım şimdi her şey kontrol altında.

Ich denke, jetzt ist alles unter Kontrolle.

Sanırım ben burada kalacağım.

Ich glaube, ich bleibe hier.